Dec 01

ดีจัง กับ กลัวคุง

“ดีจัง” กับ “กลัวคุง” เป็นเพื่อนกัน
และมักจะไปไหนมาไหนด้วยกัน เหมือนยาสีฟันแพ็คคู่

“ดีจัง” มองโลกในแง่ดี และมีความสุขกับทุกเรื่อง
“กลัวคุง” ชอบตั้งคำถาม และหวาดระแวงกับสถานการณ์รอบข้างเสมอ

ตอนนี้มีความสุขมากเลยเนอะ

มันจะเป็นอย่างนี้นานแค่ไหน พรุ่งนี้จะเ็ป็นยังไง

นั่นมันเป็นเรื่องของพรุ่งนี้ จะกังวลไปทำไม

ดีจัง เคยรู้สึกกลัวบ้างไหม?

ถ้าวันนี้มันดี กลัวคุง จะกลัวอะไร?

กลัวว่า ดีจัง จะเปลี่ยนไป

กลัว หรือ ไม่กลัว เราสองคนก็ต้องโตเป็นผู้ใหญ่
ต้องเปลี่ยนไปอยู่ดี

ถ้ามี ดีจัง อยู่ด้วย ก็ไม่ค่อยกลัว

มี ‘สติ’ อยู่กับตัว ไม่ต้องกลัวอะไร
แค่รับรู้การเปลี่ยนไป อย่างเข้าใจและปล่อยวาง

ในโลกใบนี้การเปลี่ยนไปมีอยู่สองทาง
อยากให้ กลัวคุง มองโลกในแง่ดีบ้าง
ถ้าบางอย่างจะเปลี่ยนไป … ก็คงเปลี่ยนไปในทางดี

+ + + + + + + + + + + + + + +

หมายเหตุ
ちゃん อ่านว่า จัง เป็นคำลงท้ายชื่อของเด็กผู้หญิง เช่น ชิซึกะจัง
くん อ่านว่า คุง เป็นคำลงท้ายชื่อของเด็กผู้ชาย เช่น โนบิตะคุง

Share and Enjoy: These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages.
  • Facebook
  • Google Bookmarks
  • Live-MSN

1
comments

1 comment!

  1. แป้ง says:

    ไม่ค่อยจะดี แต่ที่แน่ กลัวจังจัง

    **ช่วงนี้ขนขึ้นเยอะอ้ะพี่เอ้ เพราะอากาศดีเกินไป ก็เลย”ขี้เกียจตัวเป็นขน”

Reply